/ricerca/ansait/search.shtml?tag=
Mostra meno

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

newitalianbooks, portale anche in tedesco per Buchmesse 2024

newitalianbooks, portale anche in tedesco per Buchmesse 2024

Quasi 2.500 schede di libri di autori italiani

ROMA, 20 febbraio 2024, 13:36

Redazione ANSA

ANSACheck

- RIPRODUZIONE RISERVATA

-     RIPRODUZIONE RISERVATA
- RIPRODUZIONE RISERVATA

Newitalianbooks, la piattaforma digitale nata nel 2020 per portare il libro italiano nel mondo, è disponibile da oggi anche in lingua tedesca oltre che in inglese, francese e italiano. In vista della Buchmesse di Francoforte 2024, che vedrà l'Italia Ospite d'Onore gli editori tedeschi potranno trovare nella enorme lista dei grandi autori italiani disponibili per la traduzione in tedesco, Italo di Ernesto Ferrero , L'età fragile e Borgo Sud di Donatella Di Pietrantonio, Due vite di Emanuele Trevi e l'Architettrice di Melania Mazzucco. Tra i classici La grammatica della fantasia di Gianni Rodari, Storie della preistoria di Alberto Moravia e Tre racconti di Umberto Eco ed Eugenio Carmi.
    Il portale "ha quasi 2500 schede, per ora in tedesco ne abbiamo tradotte 700. Su quelle vecchie stiamo facendo un lavoro per gruppi. Ce ne stanno arrivando tantissime" ha spiegato Paolo Grossi, direttore editoriale di newitalianbooks.
    Promosso dalla Treccani, con il sostegno del Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale, del Centro per il Libro e la Lettura e della Fondazione per l'Arte e la Cultura Lauro Chiazzese, in collaborazione con l'Associazione Italiana Editori, è "un lavoro corale. Questo sito è importante perché mostra la forza che ha l'editoria italiana. Attraverso i libri possiamo mostrare il valore del nostro Paese" ha spiegato oggi alla presentazione Massimo Bray, direttore generale dell'Istituto della Enciclopedia Italiana. " Newitalianbooks ha sottolineato in collegamento video Mauro Mazza, Commissario straordinario del Governo per il coordinamento delle attività connesse alla partecipazione dell'Italia Paese d'onore "può aprire molte chiavi. È una cosa importante e nuova per produrre sempre più traduzioni di autori italiani. Ho scelto come titolo Radici nel futuro e la Treccani è un modello che incarna questo progetto. Vogliamo creare un solido filo che collega ieri a domani". "Quest'anno abbiamo destinato alla Germania circa 300 mila euro per le traduzioni, per supportare l'editoria italiana in vista di Francoforte" ha detto Simona Battiloro, capo dell'Ufficio del Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale.
   

Riproduzione riservata © Copyright ANSA

Da non perdere

Condividi

O utilizza